Mattheus 10:12

SVEn als gij in het huis gaat, zo groet hetzelve.
Steph εισερχομενοι δε εις την οικιαν ασπασασθε αυτην
Trans.

eiserchomenoi de eis tēn oikian aspasasthe autēn


Alex εισερχομενοι δε εις την οικιαν ασπασασθε αυτην
ASVAnd as ye enter into the house, salute it.
BEAnd when you go in, say, May peace be on this house.
Byz εισερχομενοι δε εις την οικιαν ασπασασθε αυτην
DarbyAnd as ye enter into a house salute it.
ELB05Wenn ihr aber in das Haus eintretet, so grüßet es.
LSGEn entrant dans la maison, saluez-la;
Peshܘܡܐ ܕܥܐܠܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܒܝܬܐ ܫܐܠܘ ܫܠܡܗ ܕܒܝܬܐ ܀
SchWenn ihr aber in das Haus eintretet, so grüßet es.
Scriv εισερχομενοι δε εις την οικιαν ασπασασθε αυτην
WebAnd when ye come into a house, salute it.
Weym When you enter the house, salute it;

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen